<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>AllSubs Movie Subtitles Blog &#187; Uncategorized</title>
	<atom:link href="http://blog.allsubs.org/category/uncategorized/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.allsubs.org</link>
	<description>AllSubs.org&#039;s Blog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 24 Jan 2011 10:57:35 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>I&#8217;ve found a badly translated subtitle, what can I do?</title>
		<link>http://blog.allsubs.org/2010/04/ive-found-a-badly-translated-subtitle-what-can-i-do/</link>
		<comments>http://blog.allsubs.org/2010/04/ive-found-a-badly-translated-subtitle-what-can-i-do/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 12:04:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.allsubs.org/?p=184</guid>
		<description><![CDATA[We receive from visitors, from time to time, messages about badly translated subtitles.
We are aware that many of the subtitles on AllSubs.org aren&#8217;t very well translated but translations are made on a voluntary basis and most of the time they&#8217;re better than nothing.
If you find a badly translated subtitle and you think you could have [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We receive from visitors, from time to time, messages about badly translated subtitles.</p>
<p>We are aware that many of the subtitles on <a href="http://www.allsubs.org">AllSubs.org</a> aren&#8217;t very well translated but translations are made on a voluntary basis and most of the time they&#8217;re better than nothing.<br />
If you find a badly translated subtitle and you think you could have the time and energy to correct it then we would be glad to update it on site.<br />
Besides, we&#8217;re sure many of the other visitors will be happy to use your better subtitle file.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.allsubs.org/2010/04/ive-found-a-badly-translated-subtitle-what-can-i-do/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TV Series Subtitles</title>
		<link>http://blog.allsubs.org/2010/02/tv-series-subtitles/</link>
		<comments>http://blog.allsubs.org/2010/02/tv-series-subtitles/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 14:44:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.allsubs.org/?p=175</guid>
		<description><![CDATA[We just created a new page on AllSubs.org with all the TV movie series for wich we have subtitles, you can check it here:
http://www.allsubs.org/tv-series-subtitles-list/
It is not yet fully tested so feel free to write us about any issues you encounter with it.
Also, any improvement suggestions are welcome.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We just created a new page on AllSubs.org with all the TV movie series for wich we have subtitles, you can check it here:</p>
<p><a href="http://www.allsubs.org/tv-series-subtitles-list/">http://www.allsubs.org/tv-series-subtitles-list/</a></p>
<p>It is not yet fully tested so feel free to write us about any issues you encounter with it.<br />
Also, any improvement suggestions are welcome.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.allsubs.org/2010/02/tv-series-subtitles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AllSubs improvements</title>
		<link>http://blog.allsubs.org/2009/09/allsubs-improvements/</link>
		<comments>http://blog.allsubs.org/2009/09/allsubs-improvements/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 20:30:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.allsubs.org/?p=59</guid>
		<description><![CDATA[We&#8217;ve been working since 2+ years on AllSubs.org to make it the biggest resource for subtitles.
A couple of weeks ago we added the 1 millionth subtitle on site and we are heading for 2millions  
Anyway, as there is always something to improve on such a site we decided to ask you for your help [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We&#8217;ve been working since 2+ years on AllSubs.org to make it the biggest resource for subtitles.<br />
A couple of weeks ago we added the 1 millionth subtitle on site and we are heading for 2millions <img src='http://blog.allsubs.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Anyway, as there is always something to improve on such a site we decided to ask you for your help and suggestions.<br />
Please take a minute and drop us a line about what you believe you&#8217;d like to see on the site, what could be improved and generally whatever ideas you think would help AllSubs.org become a better place for you.</p>
<p>Thank you,<br />
AllSubs Team</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.allsubs.org/2009/09/allsubs-improvements/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How To AutoLoad Subtitles</title>
		<link>http://blog.allsubs.org/2009/08/how-to-autoload-subtitles/</link>
		<comments>http://blog.allsubs.org/2009/08/how-to-autoload-subtitles/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 15:55:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.allsubs.org/?p=44</guid>
		<description><![CDATA[On DivX Player:
Just burn an ISO CD / DVD and add the subtitle files (.srt format) in the same folder as the AVI / DivX files. USE EXACT the same name for the .srt-file. Example:  Matrix.avi and Matrix.srt should be in the same folder.  That&#8217;s all. In these days allmost every DivX player will [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>On DivX Player:</strong><br />
Just burn an ISO CD / DVD and add the subtitle files (.srt format) in the same folder as the AVI / DivX files. USE EXACT the same name for the .srt-file. Example:  Matrix.avi and Matrix.srt should be in the same folder.  That&#8217;s all. In these days allmost every DivX player will play .srt subtitle files.</p>
<p>If didn`t work check:</p>
<ol>
<li> The subtitles worked before burning to DVD?</li>
<li>Will the subtitles work when you play the disc on your PC?</li>
<li>Will your DVD player play .srt files? (Have you ever viewed .srt subtitles on that machine?)</li>
</ol>
<p><strong> On PC:</strong><br />
Basically it`s a same thing. Put in the same folder as the AVI / DivX files. USE EXACT the same name for the .srt-file. Start movie and the subtitle will be autoloaded.<br />
<strong> Tipps:</strong><br />
To RENAME the .srt-file:<br />
Select the file then choose Rename from the File menu or right-click the file and choose Rename from the context menu. Type new name and press Enter to save the new name.<br />
<strong> To PLAY movies with subtitles:</strong><br />
Download and install a media player capable of playing subtitles like <a href="http://www.bsplayer.org/en/bs.player/download/">BsPlayer</a>,  <a href="http://www.videolan.org/vlc/">VLC Media Player</a> or <a href="http://download.cnet.com/Media-Player-Classic/3000-2139_4-10518778.html">MPC (Media Player Classic)</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.allsubs.org/2009/08/how-to-autoload-subtitles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

